TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN
Traducción de español a inglés de contenido tecnológico orientadas al éxito de tu empresa por parte de un especialista en TI.
Tienes una empresa global. Quieres llegar a los mercados de habla inglesa, asegurarte de que tus clientes y usuarios finales entiendan tus servicios y soluciones y tener la garantía de que tus equipos internos puedan seguir tus políticas y procedimientos.
Sin embargo, hay una barrera que impide que la información fluya: tus mercados de destino no pueden acceder a tus contenidos en su idioma o en un idioma que puedan entender bien.
Derriba esa barrera lingüística: trabaja con un profesional de los idiomas que pueda traducir, revisar y corregir tu contenido empresarial y técnico de manera experta.
Traducción de español a inglés de contenido tecnológico orientadas al éxito de tu empresa por parte de un especialista en TI.
Traducciones con las que tus equipos internos y socios externos de habla inglesa tendrán la información adecuada en todo momento.
Traducción de español a inglés por parte de un especialista en TI que conoce tu sector y habla el idioma técnico de tu empresa.
Traducción empresarial y financiera, traducción técnica, localización de software, páginas web y formación en línea, traducción SEO.
Textos en inglés perfectos, listos para su publicación y sin errores gramaticales, ortográficos o de puntuación.
Revisión y corrección en inglés para que tus textos sean tan nativos como yo.
Servicios adicionales de valor añadido como gestión de proyectos multilingües, vigilancia multilingüe y estratégica, desarrollo de una estrategia terminológica y revisión del proceso de traducción.
Siempre me han apasionado los idiomas, y la tecnología entró en mi corazón desde la época del Sinclair ZX81. ¡Hace ya muchos años! Aunque hice idiomas durante mi época de estudiante, al final mi carrera se decantó por la informática. Trabajé en el sector TIC durante 25 años.
Trabajar estrechamente con mis colegas europeos mantuvo mi pasión por los idiomas viva, hasta tal punto que en 2016 dejé mi carrera de informático y me dediqué por completo a la traducción.
Ayudo a las empresas tecnológicas a presentar sus productos y servicios en los mercados de habla inglesa y a comunicar sus ventajas a sus clientes a través de la traducción a inglés de sus contenidos.
Al ayudarte a hablar de tu tecnología en inglés, te ayudaré a aumentar tu cartera de clientes y tus ventas a nivel internacional.
«Teníamos dos intereses principales: un nivel nativo de inglés y conocimientos tecnológicos para que tanto la traducción como los términos técnicos y el tono fuesen los apropiados. No es sólo una traducción, es nuestra imagen (y voz) de cara a los clientes de otros países. Tras alguna experiencia previa que no estaba muy alineada con nuestros objetivos, encontramos por fin un traductor que nos generaba mucha confianza y con quien podíamos trabajar con todas las garantías de un trabajo bien ejecutado.»
«Me ha encantado colaborar con Keith. Se nota que conoce muy bien el sector tecnológico y eso no solo lo demuestra en sus traducciones, sino también en la gestión del proyecto que hemos compartido, facilitando el trabajo tanto para mí como para su cliente. Espero trabajar en más proyectos con Keith en el futuro y sin duda lo recomiendo para traducciones en el campo de la tecnología digital.»
«Durante los años que he estado trabajando con Keith para diversas traducciones en Xeridia, siempre ha mostrado una profesionalidad impecable. No solo se limita al servicio de traducción, sino que además aporta un valor añadido explicándote cualquier tipo de duda e investigando en temas muy técnicos y complejos para que el trabajo quede perfecto. Un gran profesional.»
Solo tienes que mandarme el documento que desees traducir por correo electrónico a keith@keithbaddeley.com y te enviaré un presupuesto de inmediato.
Si deseas obtener más información sobre mi experiencia y cómo trabajo, haz clic en el botón para concertar una llamada de descubrimiento.
O rellena el formulario de contacto.