Keith Baddeley
Traducteur spécialisé en innovation et haute technologie
Traductions du français et de l’espagnol vers l’anglais
Captez l’attention de clients anglophones intéressés par votre technologie numérique.
Privilégiez des traductions réalisées par un spécialiste des TI et axées sur votre réussite.
Tenez régulièrement informés vos équipes internes et vos partenaires extérieurs anglophones.
Toutes ces années où j’ai travaillé avec Keith sur différentes traductions chez Xeridia, il a toujours fait preuve d’un professionnalisme irréprochable. Il ne se limite pas à la simple traduction mais il apporte une véritable valeur ajoutée en expliquant les doutes rencontrés et en faisant des recherches dans des domaines très techniques et complexes pour livrer un travail absolument parfait. C’est un grand professionnel.
En tant que traducteurs, habitués à travailler seuls, nous ne sommes pas seuls. J’ai eu beaucoup de plaisir à collaborer avec Keith. On voit tout de suite qu’il connaît parfaitement le secteur technologique. Et non seulement ce qui touche à la traduction mais également à la gestion des projets que nous avons partagés, nous facilitant le travail aussi bien à moi-même qu’à son propre client. J’espère retravailler avec Keith dans l’avenir et je le recommande sans hésiter comme traducteur expert en technologies numériques -dans les combinaisons de l’espagnol et du français vers l’anglais-.
Excellente réactivité et professionnalisme. Keith met tout en œuvre pour satisfaire ses clients. En ce qui concerne les traductions, elles sont toujours fidèles au texte original. Nous sommes entièrement satisfaits de son service et de ses traductions.
Récemment, Keith nous a aidés à corriger et à réviser une analyse d’appel d’offres pour un nouveau client. Le souci qu’il accorde aux détails et la qualité de son intervention étaient, comme d’habitude, impeccables. Le travail a été rendu à l’avance et Keith ne s’est pas contenté de réaliser une correction ordinaire de la grammaire et de l’orthographe. Il nous a conseillés sur la manière d’améliorer le ton du texte pour l’adapter au public ciblé et nous a proposé des suggestions pertinentes. Il va sans dire qu’à l’avenir, nous ferons de nouveau appel à Keith.
J’ai fait appel à Keith pour effectuer la traduction de mon site Web du français vers l’anglais. Keith a réalisé un travail méticuleux et très professionnel qui a largement dépassé mes attentes. Il a tenu compte du public que je visais et a réalisé une recherche de mots-clés afin d’optimiser le référencement naturel de mon site Web, ce qui m’a rapidement permis d’apparaître en bonne position sur Google. Je fais encore régulièrement appel à Keith pour traduire les articles de mon blog et le travail livré est toujours d’aussi bonne qualité.
Au cours de ces dernières années, j’ai fait pleinement confiance à Keith, à sa maîtrise de la langue et à son œil avisé quant au style, à l’expression et à la syntaxe des textes qu’il traduit avec une grande rigueur. Ces textes abordaient différents domaines mais principalement l’architecture et l’industrie touristique. Son souci du détail, son intérêt et ses grandes connaissances dans différents domaines de compétence sont absolument irréprochables et l’on rencontre rarement des collaborateurs qui se soucient réellement du texte, du message et, en fin de compte, du client final. Je le recommande donc sans hésiter pour tous projets complexes et exigeant des compétences essentielles.
Keith a réalisé la traduction que je lui avais demandé dans un délai très satisfaisant. Il m’a tenu informé de chaque détail du processus et a totalement rempli ses engagements. Je recommande chaleureusement Keith comme traducteur. Je ne manquerai pas d’utiliser de nouveau ses services à l’avenir.
Le travail de Keith est de grande qualité, autant par son approche que par son choix des mots. Il est resté fidèle au sens du texte d’origine tout en faisant en sorte de l’adapter admirablement en anglais. Il a réalisé son travail avec détermination et responsabilité, a toujours respecté les délais et s’est empressé d’aider les autres membres de l’équipe. Je recommande sans hésiter les services de Keith et je serai évidemment très heureux de travailler de nouveau avec lui.
C’est toujours un plaisir de travailler avec Keith. Il fait preuve d’un grand professionnalisme et ses traductions sont toujours d’une grande qualité. Je le recommande sans hésiter et espère pouvoir collaborer de nouveau avec lui sur de nombreux autres projets.